REKLAMA

Šiandien su vertimais susiduriame kiekvieną dieną, kiekviename žingsnyje ir dažniausiai apie tai nė nepagalvojame. Žiūrime užsienio kino filmus, televizijos laidas, kurias juk kažkam reikėjo išversti, kad mes – lietuviai – galėtume suprasti. Klausomės žinių iš viso pasaulio, jos irgi išverstos iš kitų kalbų. Televizoriai ir radijo aparatai šiandien Lietuvoje taip pat negaminami, juos gamina užsienyje, bet prie jų pridedamos instrukcijos keliomis kalbomis, tarp jų ir lietuvių, – visa tai irgi vertimai. Tą patį galima pasakyti ir apie bet kurį kitą buitinės technikos prietaisą, medikamentą ir daugelį kitų prekių. Tiek Lietuvoje, tiek kitose šalyse pagamintų maisto produktų, kosmetikos, buitinės chemijos gaminių sudėtinės dalys ant pakuočių nurodytos keliomis kalbomis. Europos Sąjungos, į kurią Lietuva … skaityti toliau >>

antanavicius19

Apie vertimus raštu


2009-12-06 12:50:12         vertimų biuras, vertimo paslaugos    |    0 komentarųkomentarai
Žmonės dažnai painioja vertimo raštu ir žodžiu sąvokas. Vienu atveju kalbama apie tekstų (pvz., knygų, instrukcijų, laiškų, dokumentų) vertimą, o kitu atveju – apie kalbėtojo žodžių perteikimą kita kalba. Vertimai raštu būna pragmatinio (instrukcijos, ataskaitos, sutartys ir pan.) arba literatūrinio (eilėraščiai, proza, esė ir pan.) pobūdžio. Norint išversti techninius tekstus (elektronikos, medicinos, chemijos, botanikos ir kt. temomis) gali prireikti tam tikrų techninių žinių. Vertėjas jas turi turėti. Šiais laikais vyksta spartus technologijų vystymasis, atsiranda naujų įmonių, taigi reikia išversti daug instrukcijų, vadovų, sutarčių ir pan. Vertėjo išverstas tekstas gali būti atiduotas užsakovui įvairiais būdais: atspausdintas ant popieriaus, išsiunčiamas faksu, paštu ar elektroniniu paštu, taip pat … skaityti toliau >>
antanavicius19

Kaip atliekamas vertimas?


2009-11-15 19:15:24         vertėjai, vertimų biuras, vertimo paslaugos    |    0 komentarųkomentarai
Tinkamas vertimas atliekamas atsižvelgiant į kontekstą, struktūrą, gramatikos taisykles, stilių ir galimas dviprasmybes dėl sinonimų bei žodžių žaismo. Vertimo biuruose dirba profesionalūs kvalifikuoti vertėjai, turintys didelę patirtį atliekant įvairaus pobūdžio vertimus. Vertimai atliekami kuo greičiau ir kuo profesionaliau. Vertimų biurai garantuoja vertimui pateiktos medžiagos konfidencialumą. Vertimas turi atspindėti originalaus teksto reikšmę. Vertimą turi atlikti laisvai ta kalba kalbantis žmogus, be to, turi būti pasitelktas kuo turtingesnis žodynas. skaityti toliau >>
antanavicius19

Vertėjų diena


2009-11-01 13:30:53         Be temos, vertėjai, vertėjas, vertimų biuras, vertimo paslaugos    |    0 komentarųkomentarai
Pasak legendos, labai seniai visa žemė turėjo vieną kalbą ir tuos pačius žodžius. Kartą žmonės užsigeidė pasistatyti miestą ir bokštą su dangų siekiančia viršūne. Viešpats išsigando tokio žmonių pasipūtimo, sumaišė visos žemės kalbą ir išsklaidė žmones po visas šalis. Žmonės nebegalėjo susikalbėti, jiems prireikė tarpininkų. Tuomet ir gimė vertėjo profesija. Šiuo metu vertėjai gali švęsti ir sau skirtą šventę – Tarptautinę vertėjų dieną, rugsėjo 30-ąją. Bibliją į lotynų kalbą išvertusio ir vertėjų globėju tapusio Šv. Jeronimo (347–420) mirties dieną Tarptautine vertėjų diena paskelbė Tarptautinė vertėjų federacija (FIT), taip skatindama vertėjų solidarum … skaityti toliau >>
PERŽIŪRĖTI ARCHYVĄ
Gegužė 2012
P A T K P Š S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  
DRAUGŲ BLOGAI